Le Voyage de Chihiro : 20 choses que vous ne saviez pas sur le film

Quel Film Voir?
 

Dans Spirited Away, le voyage magique de Chihiro dans le monde des esprits fait partie de nos vies depuis 2 décennies. Voici des faits inconnus sur l'anime.





Hayao Miyazaki est vénéré Studio Ghibli a donné naissance à certains des meilleurs films de tous les temps, et Enlevée comme par enchantement est de loin le plus grand joyau de son œuvre cinématographique fantastique. Sorti en 2001, le voyage magique de Chihiro dans le monde des esprits fait partie de nos vies depuis deux décennies maintenant, et il continue d'absorber et de captiver les téléspectateurs, jeunes et moins jeunes, à ce jour.






CONNEXES: 10 looks les plus emblématiques des films du Studio Ghibli



Alors qu'une relecture de Enlevée comme par enchantement est une excellente façon de célébrer le 20e anniversaire du chef-d'œuvre de Miyazaki, les fans seraient également ravis de connaître les significations cachées et les événements en coulisses qui se sont produits lors de la réalisation du film d'animation. Chaque image a une histoire intéressante derrière elle, et certains faits sur le film ne manqueront pas de surprendre même les fans chevronnés.

Le symbolisme derrière les parents qui deviennent des cochons

Lorsque les parents de Chihiro voient la nourriture sans pilote au début du film, ils ne perdent pas de temps à s'en gaver, se transformant finalement en cochons. Ce n'était pas un choix fantaisiste - selon une lettre qu'un fan a reçue du Studio Ghibli , il symbolisait la nature des gens pendant la bulle économique japonaise des années 80, et comment ils sont devenus porcins dans leur consommation et leurs habitudes, se transformant finalement en animal.






A remporté un Oscar mais Miyazaki ne l'a pas reçu

En 2003, le film a reçu l'Oscar du meilleur long métrage d'animation, mais Miyazaki n'a pas assisté à la cérémonie pour le recevoir. La raison derrière cela était à cause de la position politique de l'Amérique dans la guerre en Irak. Miyazaki a déclaré dans L'heure du Japon qu'il est regrettable que je ne puisse pas me réjouir du fond du cœur de ce prix à cause des événements profondément tristes qui se déroulent dans le monde », et a pris position malgré le fait d'avoir été honoré pour un film considéré comme inadapté au marché américain.



Il n'y avait pas de script lors de sa création

Enlevée comme par enchantement et d'autres films de Ghibli ont tendance à ne pas avoir de scripts, car leur production commence peu de temps après le début du storyboard. Miyazaki croit qu'il faut laisser l'histoire suivre son propre cours au fur et à mesure que le film se fait, 'Je n'ai pas l'histoire terminée et prête lorsque nous commençons à travailler sur un film', a-t-il déclaré dans une interview avec Oeil de minuit .






Chaque nom a une signification

Les moindres détails du film ont reçu une attention particulière, et les noms des esprits et des personnages ont tous une signification particulière. Par exemple, les sprites de suie dans la chaufferie sont appelés susuwatari , qui se traduit directement par 'suie errante', Kamaji signifie 'chaudière geezer', Yubaba (l'un des meilleurs méchants du Studio Ghibli) signifie 'sorcière des bains publics' et Zeniba se traduit par 'sorcière de l'argent'. Même le nom de Chihiro signifie 'mille recherches', qui est raccourci en Sen, traduit par 'mille'.



Il a été inspiré par un vrai enfant de 10 ans

Chihiro est considérée comme l'un des meilleurs personnages féminins du Studio Ghibli, et Miyazaki s'est inspirée de la vie réelle pour créer son moi unique. Dans une interview avec Oeil de minuit , il a déclaré: 'C'est en observant la fille d'un ami que j'ai réalisé qu'il n'y avait pas de films pour elle, pas de films qui lui parlaient directement.'

Alors, il a donné à Chihiro les manières d'une vraie fille japonaise, afin qu'ils puissent avoir quelque chose à regarder et savoir que tout ira bien à la fin.

La scène Stink Spirit était basée sur la propre expérience de Miyazaki

L'esprit de la rivière gloopy qui vient aux bains publics pour se nettoyer était assez désagréable à regarder, et rempli de polluants et d'un cycle qui sortait de son côté.

CONNEXES: 10 créatures du Studio Ghibli inspirées du folklore réel

Cette scène a été tirée de une expérience que Miyazaki a eue alors qu'il nettoyait une rivière dans sa localité, qui était si lourde de terre et d'ordures que sortir un simple vélo nécessitait plusieurs mains. Heureusement, la rivière est claire avec beaucoup de poissons et d'autres animaux maintenant.

Presque tout est dessiné à la main

Alors que le monde est largement passé à l'animation par ordinateur, Miyazaki croit en tout dessin à la main. Dans Enlevée comme par enchantement , presque tout se compose d'arrière-plans, d'avant-plans et de personnages dessinés à la main avec un minimum de travail numérique. Toshio Suzuki, le producteur de Miyazaki, a déclaré dans une interview avec le New yorkais que 'Quand le noir et blanc est passé à la couleur, Kurosawa a tenu le plus longtemps. Miyazaki pense qu'il devrait être celui qui tiendra le plus longtemps en matière d'animation par ordinateur.

Il a des rappels et des œufs de Pâques

La plupart des films du Studio Ghibli semblent exister dans le même univers, il n'est donc pas surprenant que s'ils sont observés de près, on trouverait de nombreux personnages et œufs de Pâques d'autres films de Miyazaki. Dans Enlevée comme par enchantement , aussi, il y a des personnages d'autres films qui font de brèves apparitions.

CONNEXES: 10 chefs-d'œuvre d'animation japonais que vous n'avez probablement jamais vus

Les sprites de suie sont les mêmes dans Enlevée comme par enchantement et Mon voisin Totoro, Le chat noir de Kiki, Jiji, est sur un oreiller dans la chambre de Boh, et la scène entre Chihiro et l'esprit du radis ressemble beaucoup à Totoro debout à côté des filles sous la pluie. Mon voisin Totoro.

Il y a des scènes importantes avec un mouvement limité appelées 'Ma'

Enlevée comme par enchantement est parsemé de scènes d'immobilité, où Chihiro s'arrête et regarde l'océan, ou l'herbe bouge dans un vent doux. Ces scènes de tranquillité ont été ajoutées délibérément et sont une signature Studio Ghibli. Ils s'appellent 'ma' en japonais, et cela signifie 'Vide'. C'est là intentionnellement,' dans Les propres mots de Miyazaki .

Le doubleur américain de Chihiro est familier

Daveigh Chase, le doubleur de Chihiro, a eu pas mal d'expérience auparavant, notamment en tant que Samara dans L'anneau . Elle a également exprimé Lilo dans Lilo & Stitch au début des années 2000, ce qui en fait une voix très familière. Haku a été exprimé par James Marsden, qui est très connu pour son vaste corpus d'œuvres.

Le monde des esprits a été inspiré par un étrange musée de Tokyo

Dans une interview avec Le new yorker , Miyazaki a révélé que l'une de ses plus grandes inspirations pour le monde des esprits qu'il a construit pour Enlevée comme par enchantement venait d'un musée qu'il avait repéré à Tokyo (le musée d'architecture en plein air d'Edo-Tokyo) où des bâtiments entiers, des bains publics et d'autres constructions avaient été importés de leur emplacement d'origine.

C'est le deuxième film japonais le plus rentable de tous les temps

Considéré comme l'un des meilleurs films d'animation de tous les temps, Enlevée comme par enchantement détient également le record d'être le deuxième film le plus rentable au Japon , avec un chiffre d'affaires au box-office de 31,68 milliards de yens. Les trois meilleurs films au Japon sont tous animés, et ce film figure parmi les deux premiers depuis deux décennies.

Miyazaki avait annoncé sa retraite avant de réaliser Spirited Away

En 1999, deux ans avant la sortie de Enlevée comme par enchantement , Miyazaki avait annoncé sa retraite. Cependant, il a dit Roger Ebert que ce n'était pas si facile. Malgré le désir d'arrêter de travailler, il « voulait faire un film spécialement pour les filles de mes amis. J'ai ouvert tous les tiroirs dans ma tête ils étaient tous vides. Alors j'ai réalisé que je devais faire un film juste pour les 10 ans, et Enlevée comme par enchantement est ma réponse.

Le mouvement animal réel a été utilisé comme référence pour Haku

le New yorkais a documenté le soin avec lequel l'animation de Haku a été développée lors d'une conversation avec l'auteur. L'équipe Ghibli a été invitée à imiter la démarche d'un gecko lorsque Haku a escaladé un mur, la grâce d'un serpent lorsqu'il est tombé au sol et la bouche d'un chien qui s'est ouverte lorsque Chihiro l'a nourri. Comme aucun des animateurs ne possédait de chien, il les a obligés à se rendre dans une clinique vétérinaire et à filmer les mâchoires d'un golden retriever à titre de référence.

Pixar utilise ceci et d'autres travaux du Studio Ghibli comme source d'inspiration

John Lasseter est depuis longtemps un champion du travail de Miyazaki, et il est connu pour dire à son équipe regarder Studio Ghibli quand ils sont à court d'idées. L'équipe Pixar regarde Enlevée comme par enchantement et d'autres films et qui rafraîchit leur côté créatif pour mieux travailler sur leurs propres films.

Le directeur de la création de Pixar a aidé à amener le film sur les côtes américaines, de manière authentique

John Lasseter partage également une amitié étroite avec Miyazaki, et il n'était pas satisfait de la façon dont tous les films précédents Enlevée comme par enchantement avait été traduit en anglais aux Etats-Unis. Il a donc pris sur lui de le faire sur le marché américain tout en gardant vivante et authentique la véritable vision japonaise, ce qui peut également être attribué au succès mondial du film.

C'était le premier film d'animation à remporter un Oscar

Le film très esthétique a remporté un Oscar, mais il a également battu un autre record, selon le Livre Guinness des records du monde . Enlevée comme par enchantement est entré dans l'histoire en devenant le premier film d'animation de tous les temps à remporter ce prix prestigieux, ce qui est choquant car c'était au 21e siècle. Il a attiré l'attention des gens sur l'art que les Japonais fabriquaient à l'époque et restera à jamais une victoire historique.

La chanson de clôture était destinée à un autre film

La chanson 'Always With Me' de Yumi Kimura était un morceau incroyable qui clôturait le film, mais c'était à l'origine destiné à un film Ghibli mis au rebut appelé Rin le peintre de cheminée. Lorsque le projet a été rejeté, Miyazaki a choisi de mettre la chanson au générique de Enlevée comme par enchantement au lieu.

Shinto est référencé dans le film

La foi japonaise du culte des esprits de la nature était un grand point de référence dans le film. Selon des études asiatiques , 'Comme Princesse Mononoké, Chihiro confronte le spectateur à certains concepts principaux du shintoïsme : l'existence du monde des esprits et le concept de pureté. Chaque chose dans le film a son propre esprit, qui vient aux bains publics pour se nettoyer et se purifier, ce qui est un principe shinto.

Les acteurs de la voix ont utilisé la méthode pour obtenir le bon son

Selon RBC , l'actrice japonaise originale de la mère de Chihiro, Yasuko Sawaguchi, a mangé du vrai poulet frit tout en livrant ses répliques au restaurant pour obtenir le bon son. Même Lauren Holly, l'acteur américain, a mangé une pomme en doublant pour les grignotages et les craquements.

SUIVANT : 15 meilleurs films de Miyazaki de tous les temps