Paramount: Ghost in the Shell Casting Controversy affectée au box-office

Quel Film Voir?
 

Le chef de la distribution nationale de Paramount a déclaré que la `` conversation concernant le casting '' avait eu un effet négatif sur les critiques et le box-office de Ghost in the Shell.





Selon un dirigeant de Paramount, le Fantôme dans la coquille les retours au box-office ont été affectés 'conversation concernant le casting.' Lorsqu'un film fonctionne mal au box-office, il y aura beaucoup de discussions sur pourquoi et comment cela s'est produit, les studios désireux de déterminer exactement ce qui a causé l'échec. Dans le cas de Fantôme dans la coquille il y a de nombreuses raisons pour lesquelles il fonctionne si mal - à commencer par le fait que de nombreux critiques ne pensent tout simplement pas que ce soit si bon, avec sa note sur Rotten Tomatoes se situant actuellement à 45%.






Jusqu'à présent, Fantôme dans la coquille a mal performé au box-office, prenant juste 19 millions de dollars lors de son week-end d’ouverture contre un budget de 110 millions de dollars. Non seulement cela, mais il a été surpassé par le Patron bébé , La dernière offre animée de DreamWorks sur un bébé qui parle qui aime diriger des opérations mondiales depuis sa chaise haute. Malgré toute la dissection et l'identification, cependant, il semble y avoir une raison fondamentale pour laquelle le public ne se précipite pas vers les théâtres pour Fantôme dans la coquille ; le casting de Scarlett Johansson.



Le problème n'est pas l'actrice elle-même, mais plutôt le fait qu'elle joue le rôle du major Motoko Kusanagi, un cyborg qui, selon la plupart des gens, devrait être joué par un acteur asiatique, car la série animée sur laquelle le film est basé est originaire du Japon. Alors que le réalisateur original de l'anime, Mamoru Oshii, n'a pas eu de problème avec le casting, Paramount a maintenant reconnu que la controverse avait nui aux chiffres d'audience du film. Dans une interview avec CBC , Kyle Davies, chef de la distribution nationale de Paramount, ne s'est pas excusé pour le choix du casting, mais il a dit qu'il estimait que la discussion entourant le film avait eu un impact négatif sur ses critiques:

«Nous espérions de meilleurs résultats au niveau national. Je pense que la conversation concernant le casting a eu un impact sur les critiques. Vous avez un film qui est très important pour les fanboys car il est basé sur un film d'animation japonais. Donc, vous essayez toujours d'enfiler cette aiguille entre honorer le matériel source et faire un film pour un public de masse. C'est difficile, mais il est clair que les critiques n'ont pas aidé. ''






Fantôme dans la coquille n'est pas le premier projet à être accusé de blanchiment et, malheureusement, ce ne sera pas le dernier. L'année dernière, Marvel a été critiquée pour le casting de Tilda Swinton comme l'Ancien dans Docteur Strange - une différence dramatique par rapport à l'apparence du personnage en tant qu'ancien homme asiatique ratatiné dans les bandes dessinées. Marvel a également été critiqué pour le casting de Finn Jones dans le rôle de Danny Rand dans Poing de fer ; alors qu'il est décrit comme un homme blanc dans les bandes dessinées, beaucoup ont estimé que c'était une occasion manquée de jouer un acteur asiatique dans le rôle qui, pour beaucoup, aurait dû être asiatique au départ.



L'histoire est jonchée de tels échecs de casting, mais ce qui est surprenant, c'est que les grands studios ne semblent pas tirer de leçons de tout cela. Paramount a eu l'occasion d'ouvrir vraiment un marché lucratif des remakes d'anime occidentalisés s'ils avaient géré toute l'affaire avec tact et sensibilité culturelle. Ils ne l'ont pas fait, et à leur tour, cela a eu un impact négatif non seulement sur Fantôme dans la coquille , mais tous les futurs remakes d'anime possibles, aussi.






Suivant: Ghost in the Shell's Ending Twist expliqué

La source: CBC