Interview d'Ernest Cline : Ready Player One

Quel Film Voir?
 

Ernest Cline est un slameur américain, romancier et scénariste. Il est devenu le plus synonyme de ses romans Prêt joueur un et Marine . Il a participé à la co-écriture de l'adaptation scénaristique de Prêt joueur un et le verra sortir en salles le 29 mars 2018.





TVMaplehorst a eu la chance de parler avec Ernest Cline lors de la journée de la presse, où nous avons discuté de ce qui l'a inspiré à écrire Prêt joueur un , à quel point il est inspiré par Steven Spielberg et Zak Penn, et ce qu'il aurait changé différemment dans le roman maintenant qu'il a été traduit sur grand écran.






Je sais que tu es une grande fan de la culture geek car moi aussi et j'ai grandi à l'époque et je lis, enfin je ne lis pas, mais je regarde et j'adore ça. Alors, qu'est-ce qui vous a inspiré à faire Prêt joueur un ?



Ernest Cline: Eh bien, c'était en fait Fanboys, ce qui a été une expérience terrible dans la réalisation de ce film. J'avais voulu être scénariste et j'avais rêvé d'être scénariste jusque-là et Fanboys allait être en quelque sorte mes Clerks ou mon El Mariachi, comme mon petit film indépendant que j'ai essayé de faire, mais il a fini par se faire à un niveau beaucoup plus grand. Mais, au cours du processus, mon scénario a tellement changé et les personnages étaient basés sur moi et les gens avec qui j'avais grandi, donc pour que ces personnages soient enlevés et changés et fassent des choses que je n'aurais jamais fait faire et qu'ils soient peut-être même un peu ridiculisés par le film, cette expérience m'a donné envie de reconsidérer ma carrière de scénariste et d'essayer d'écrire un roman.

Est-ce correct?






Ernest Cline : Oui. Parce que j'étais déjà dans la Writer's Guild et que j'avais déjà produit un film, mais c'était juste une expérience démoralisante et j'ai réalisé, oh, si je voulais garder le contrôle de mes personnages, peut-être que je devrais être romancier parce que, vous savez, alors mon écriture ne serait pas édulcorée ou rendue moins geek ou excentrique. Je pourrais simplement parler directement avec le lecteur et ensuite il n'y a plus rien entre moi et mon public et je peux raconter l'histoire comme je veux la raconter et ne pas me soucier du budget ou du casting ou de la faire faire. Donc, j'ai supposé dès le départ quand j'ai commencé à écrire Ready Player One que ce ne serait jamais un film et cela m'a vraiment libéré en tant qu'ancien scénariste de laisser libre cours à mon imagination et d'écrire ce que je voulais et aussi parce que je voulais pour rendre hommage à toutes les différentes facettes de la culture pop que j'aime. Je savais que faire ça dans un film était presque impossible. Le seul exemple auquel je penserais après que Warner Bros. a acheté les droits était Qui a encadré Roger Rabbit?



Cela revient tout le temps.






Ernest Cline : Oui. Et j'étais comme, Eh bien, si quelque chose comme ça arrivait, alors peut-être. Mais c'était Steven qui envoyait des lettres à tous les différents studios et disait, Hey. Nous voulons faire un film qui rende hommage à tous les différents types d'animation et à toute l'histoire du dessin animé. Nous laisserez-vous utiliser votre propriété ? Et ils ont tous dit oui parce que c'était lui et c'est ce qui s'est encore produit avec Ready Player One.



Mais ce film se fait-il sans Steven Spielberg ?

Ernest Cline: Eh bien, je pense que c'est le cas parce que Warner Bros. l'avait déjà acheté, mais je ne pense pas qu'il ressemble du tout à mon livre si quelqu'un d'autre le fait. Et c'est pourquoi j'ai été si béni non seulement parce que c'était Steven Spielberg, mais parce qu'il était un grand fan du livre et la première réunion à laquelle il est venu, ils m'ont dit qu'il avait cinquante quelques post-it de choses du livre qu'il voulait remettre dans le film qui avait été retiré du scénario pour des raisons budgétaires et ils ne savaient pas comment exécuter certaines de ces choses ou s'ils pouvaient obtenir les droits. Mais, encore une fois, une fois que nous avons commencé à aller vers les gens et à dire, Hé. Peut-on utiliser votre personnage ou votre IP dans un film de Steven Spielberg ? Ils étaient comme, enfer oui, vous pouvez! Oui. S'il te plaît! Ce serait génial. Donc, je ne crois pas que, d'une manière ou d'une autre, le film ait trouvé son chemin vers la seule personne qui aurait pu le faire.

Ce qui doit être un peu fou pour vous parce que Steven Spielberg a écrit votre livre.

Ernest Cline : Je sais.

C'est dingue. Eh bien, ce n'est pas fou. C'est plus que certaines de ses propriétés sont référencées dans votre livre et c'est comme, wow, c'est fou.

Ernest Cline : C'est la chose la plus méta qui soit jamais arrivée et, vous savez, je l'ai déjà dit. Je n'aurais peut-être jamais tout écrit si je n'avais pas grandi avec les films de Steven, mais cela aurait certainement été une histoire différente parce que toute la structure de celui-ci, tout le genre de gamin dans des circonstances merdiques qui se retrouve pris dans une aventure fantastique . Cela vient directement d'E.T. et The Goonies et surtout se regrouper avec vos amis pour sauver le monde, sauver les Goondocks ou sauver l'Oasis. C'est une autre histoire conçue par Steven et le personnage principal du roman porte un journal du Graal à cause d'Indiana Jones et de la dernière croisade et il conduit une DeLorean à cause de Retour vers le futur, donc ça aurait été un livre complètement différent, ou peut-être ça n'aurait même jamais existé s'il n'y avait pas eu Steven et son influence sur moi en tant que conteur. Ouais. J'ai l'impression de témoigner de ce qui se passe lorsque vous célébrez sans vergogne et sans ironie les choses que vous aimez. C'est comme un feu de joie qui attire les gens qui m'inspirent à devenir un conteur, à venir jouer dans ce bac à sable avec moi et à célébrer ce qu'ils aiment, alors c'est juste la chose la plus cool.

Je veux dire, c'est tellement cool que Steven l'ait installé sur le panneau que quelqu'un a crié, Faites que l'Amérique se sente bien à nouveau. Parce que c'est exactement ce que ça m'a fait ressentir. Je l'ai adoré parce que chaque chose là-bas m'intéressait. Je pense avoir vu Battlecat de He-Man. C'est Spawn ? Si vous clignez des yeux, vous le manquerez. J'ai vu les tortues Ninja pendant une fraction de seconde. J'étais comme, c'est fou. Maintenant, je suis aussi fan d'anime. Je sais qu'il y a Gundam ici.

Ernest Cline : Oh, ouais ! Akira.

Akira . Vous avez la voiture de Speedracer. Il y a un animé. Je ne sais pas si vous le connaissez, appelé Sword Art Online.

Ernest Cline : Je venais juste d'aller au Japon pour faire un événement il y a quelques semaines et j'ai fait une interview complète avec le créateur de Sword Art Online et nous venons de parler de réalité virtuelle et des mêmes choses qui nous ont inspirés, vous savez, Neuromancer et Snow Crash, comme si nous étions comme deux gars du même âge dans deux pays différents, créaient en quelque sorte la même chose. L'anime de Sword Art Online a commencé à être publié à peu près au moment où je terminais Ready Player One. Je suis désolé. Le manga, le livre. Et puis l'anime est sorti à peu près la même année que le livre a été publié, donc c'était un vrai parallèle. Mais lui et moi avons vraiment sympathisé et nous avons échangé des copies signées de nos livres et juré de collaborer sur quelque chose.

C'est incroyable.

Ernest Cline : Oui. C'était tellement cool. Mec, les fans japonais, mec. Ce fut l'une des meilleures expériences de ma vie d'y aller quelques jours et de leur parler de toute la culture pop japonaise célébrée. Il y a le Swordfish II de Cowboy Bepop sur notre affiche et il est assis en arrière-plan dans quelques scènes. Mecha Godzilla ! Mecha Godzilla combattant un Gundam avec son sabre laser. Eux, quand ils ont vu cela, ils ont perdu la tête. C'était juste, ouais, le Mock5 de Speed ​​Racer, j'essaie de faire comprendre à Wade à quel point il est génial de pouvoir conduire le Mock5 puis d'utiliser un Gundam. Je veux dire, tu vas être un héros au Japon.

Ce film, c'est littéralement moi qui joue avec mes jouets quand j'étais enfant et je les attrape. Avec une adaptation cinématographique d'un livre, il va y avoir des changements et je sais que vous n'étiez pas satisfait de l'expérience dans Fanboys . Y a-t-il quelque chose dans ce film où vous vouliez voir quelque chose pour lequel vous poussez très fort et qui n'a peut-être pas fait son chemin à l'écran?

Ernest Cline : Non, ce qui est incroyable. J'ai vécu l'une des pires expériences que vous puissiez avoir, suivie de la meilleure expérience que vous puissiez avoir. En partie parce qu'avant l'arrivée de Steven, l'autre scénariste qu'ils ont engagé pour réécrire mes précédents brouillons du scénario était Zak Penn avec qui j'étais déjà devenu ami. Il m'avait invité à venir être dans son documentaire sur le fait de déterrer E.T. cartouches dans le désert et nous venons de grandir avec Atari et notre amour commun des films et j'étais un grand fan de sa filmographie. Le PCU était hystérique. Last Action Hero avait en fait, avec The Purple Rose of Cairo, inspiré les flicksyncs de mon roman, qui est l'idée d'entrer dans l'un de vos films préférés, ce que nous faisons également dans ce film. Donc, Last Action Hero parle d'un enfant qui est aspiré dans son genre de film préféré et qui doit ensuite utiliser sa connaissance de ce genre pour survivre, alors Zak était aussi quelqu'un dont le travail m'avait inspiré. Donc, une fois qu'il a commencé à travailler sur le scénario, il m'a fait un collaborateur dès le début, donc c'était génial. Chaque fois qu'il avait besoin de parler de changer quelque chose, nous en parlions. Et puis quand Steven est arrivé à bord, c'était cette grande collaboration à trois où nous dessinions des trucs du livre, où des choses qui ne fonctionneraient pas du livre qui n'étaient pas cinématographiques, nous cracherions tous des façons de les exécuter comme lorsque nous avons créé la séquence The Shining. C'était juste un travail d'équipe. C'était tellement amusant et personne au monde n'aurait jamais obtenu la permission à l'exception de Steven à cause de sa relation avec Stanley.

C'est incroyable !

Ernest Cline : Je sais, mec. C'est juste le plus cool.

Mon Dieu, rien que de vous entendre en parler serait un truc cool en coulisses. Donc, évidemment, c'est un spoiler donc cette partie je ne la publierai pas avant la sortie du film.

Ernest Cline : Ne vous en faites pas. La variété l'a déjà ruiné.

Oh vraiment? Je veux que les gens en fassent l'expérience, c'est pourquoi.

Ernest Cline : Je sais, mec. C'est une si grande surprise.

Maintenant, évidemment dans le livre c'est Jeux de guerre . Il agit tout Jeux de guerre . Pourquoi le changement ?

Ernest Cline: C'est presque comme un film-oke. Karaoké dans le livre. Il se retrouve dans le personnage de Matthew Broderick dans la première scène qu'il est dans le film et doit ensuite réciter un dialogue pour faire son chemin. Toutes ces connaissances inutiles sur les films et la connaissance de tous vos dialogues de films préférés ont une valeur réelle. C'était juste une aventure amusante. Dans la version cinématographique de flicksyncs, c'est plus comme si vous étiez dans l'environnement du film et c'est un peu comme un funhouse géant où vous êtes piégé à l'intérieur de ce film et The Shining semblait tellement mieux fonctionner. Comme War Games, comme je l'ai dit, certaines choses fonctionneraient dans le livre, comme si quelqu'un jouait tout un jeu de Pac-man dans un livre, mais ce n'est pas cinématographique. Et War Games est une sorte d'aventure plus, beaucoup moins cinématographique et effrayante et c'était amusant, je ne sais pas. Une fois que vous avez commencé à travailler sur ce changement, nous savions que nous ne pouvions pas faire de jeux de guerre, je pense, pour des raisons de droits, mais une fois que nous avons commencé à explorer d'autres films des années 80 et à nous concentrer sur The Shining. Oh mon Dieu! J'étais content de tous les changements parce que j'y étais inclus et j'ai pu aider à les faire.

Y avait-il peut-être d'autres personnages du livre ou du film que vous vouliez faire entrer et qui ne gâchaient aucune propriété?

Ernest Cline : Plus de propriétés ? Je pense que le seul qui n'a pas fonctionné était Ultraman.

Oh vraiment? Je suis un grand fan de Tokusatsu.

Ernest Cline : Oh, mec. J'ai grandi avec Ultraman et Kikaider et un tas de premiers spectacles de type Super Sentai pré-Power Rangers.

Je ne vais pas mentir. Je voulais que les Power Rangers ou les Super Sentai soient là-dedans.

Ernest Cline : Oui. Mais il y avait une bataille de droits en cours entre Tsuburaya, propriétaire d'Ultraman, et une autre société qui avait acheté les droits étrangers d'Ultraman et ils se disputaient les droits étrangers d'Ultraman et avaient un procès en cours à cause de cela. Aucun des deux ne pouvait nous donner un titre clair pour Ultraman quand nous en avions besoin, ce qui m'a déçu à l'époque. Mais ensuite, nous avons fini par le remplacer par le Géant de fer, ce qui m'a rendu si heureux parce que le Géant de fer est mentionné dans mon livre parce que je suis ami avec l'auteur du Géant de fer. Il vit aussi au Texas. Nous avons donc fini par rendre hommage à un robot géant américain et il obtient une si bonne réaction dans le film, donc tous les changements semblaient fortuits et ont abouti, je ne changerais rien à ce stade. Je suis tellement heureux de toutes les décisions et de la façon dont cela s'est passé.

Je suis content que tu dises ça parce que je parlais au créateur du Fugues . J'ai oublié qui c'est. J'ai oublié qui c'est. Le comique Fugues .

Ernest Cline : Oui. Ouais. Ouais. Joss Whedon a travaillé là-dessus, mais j'oublie qui l'a fait. Est-ce Brian Bendis ?

Ce n'était pas Bendis. J'ai oublié de qui il s'agissait, mais il disait qu'une fois que cela avait été traduit dans une émission de télévision, c'était comme ça que ça aurait dû se passer. Comment il souhaitait que cela se produise. Avec Prêt joueur un , pensez-vous que maintenant qu'il a été traduit, cela a-t-il mieux fonctionné pour le grand écran ? Certaines parties du livre ?

Ernest Cline : Ah ouais ! Comme je l'ai dit, parce que je n'avais jamais conçu le livre, ça allait définitivement être un roman et non, je n'essayais pas d'écrire quelque chose qui serait la base d'un film. Pour moi, je pense que c'est une sorte de miracle que vous soyez capable de couler ce roman très dense avec des éléments cinématographiques et avec des moments très non cinématographiques et Steven est celui qui l'a coulé dans le moule d'un film et personne ne sait comment faire que mieux que lui, donc je suis tellement béni.

PLUS: Ready Player One Réactions précoces

Dates de sortie clés

  • Prêt joueur un
    Date de sortie: 2018-03-29